Jais trouver!!! Psalms 23 En premier il dis "The lord is my sherpard" (Un berger, comme ci dieux cerais le berger et nous les mountons) Dans la bible cest "You lord, are my shepard"
EKO (Cest comme ca que je me rappele de luis , plus cour) il dis (sure a 75%) "I shall not fight" Mais dans la bible ca dis "i will never be in need"
Aprés que micheal et auter le crans de sécuriter sur larme il dis une phrase incomprénsible. ( moi jentens) "the stars mess who" mais yia rien dans bible qui ressemble a ca. Mon ipotêse cest quill dis quell que chosse dans ca lanque maternel.
Suite "You lead me in the path of rightness" dans la bible " and you lead me along the right paths" Sois que cest par ce que lenglais cest ca deuxiemme langue quill change les versé comme ca ou cest qui a lus une plus vielle version. ( moi jai le nouveaux testament en englais)
Aprés comme ta dis " and i walk through the shadow of the valley of death" bible "I may walk through as dark as death" (qui et veut dire la meme chosse mais qui et pas pareil, jaime pas le nouveaux testament il aute des affaire pour que ca sois plus facile pour nous a lire)
Puis il dis " I fear no evil"Bible "but i wont be affraid"
--sms interdit-- le reste de la bible dis quil va avoir la vie facile (bref résumer) Arés ca dis (Tradusi de lenglais au francais dans mes mot.) "je vais vivre éternélement dans ta maison, DIEUX."
P.S excusse moi pour mon ortho...
P.P.S Jais pris ca dans le nouveauxtestament, et quel que information sur le forum officiel de lost (
http://forums.go.com/abc/primetime/lost/thread?threadID=698444&forumStart=0) , cest la que jais trouver que céetais le 23 psalms. --sms interdit-- mauditte qui sont conne, la jespere que ca va pas foirer a causse deux.
--sms interdit-- ci il y a une troissiem saisson ca seras pas tros pouser, cest ca que je dissais pour la deuxiemme.